YE CHANG NEWS
当前位置:甘孜KTV招聘网 > 甘孜热点资讯 > 甘孜励志/美文 >  用因帝尧问群臣说“谁可以继承我的事业?”放齐说“你的长子丹朱

用因帝尧问群臣说“谁可以继承我的事业?”放齐说“你的长子丹朱

2022-12-17 09:00:22 发布 浏览 552 次

用:因。

帝尧问群臣说:“谁可以继承我的事业?”放齐说:“你的长子丹朱通达明智,可以继承。”帝尧说:“哼!他既愚顽又凶狠,不可用。”尧又问:“谁可以继承呢?”兜说:“共工能广泛招集人力,兴办事业,他可用。”帝尧说:“共工好夸夸其谈,做事邪恶,貌似虔敬而实则傲慢,不可用。”帝尧又说:“喂,你们四方诸侯长,如今洪水滔天,包围着高山、淹没了丘陵,百姓都为此忧伤,谁能担此治水的重任?”四方诸侯长都说鲧可以任用。帝尧说:“鲧常违抗命令、伤害同僚,不可用。”四方诸侯长说:“他似乎不像你说的那样。先试试吧,不行再撤换。”帝尧于是听从他们的意见用鲧治水。治了九年,一无所成。

尧曰:“嗟!四岳,朕在位七十载,汝能庸命,践朕位?”岳应曰:“鄙德忝帝位。”尧曰:“悉举贵戚及疏远隐匿者。”众皆言于尧曰:“有矜在民间,曰虞舜。”尧曰:“然,朕闻之。其何如?”岳曰:“盲者子。父顽,母嚚,弟傲,能和以孝,烝烝治,不至奸。”

庸:用。

鄙德:品德不高。鄙,粗野。忝(tiǎn):辱,辱没。

矜(guān):通“鳏”,老而无妻。

顽:愚妄,愚顽。不遵守道德规范。

嚚(yín):暴虐,愚顽。反慈为嚚。

弟傲:舜之弟名“象”,为人狂傲。

您可能感兴趣

首页
发布
会员