心治:依着一己的私心去治理。
辟:通“譬”,譬如,好像。
溘(kè):忽然,快速。流亡:随流水而去。
骑上骏马我自由驰骋啊,没有缰绳和衔铁自行驾驭。乘着筏子顺流而下啊,却无船桨而要自己准备。背离法度自行治理啊,这跟以上情形没有两样。宁愿突然死去随流水飘逝啊,只怕再一次遭受祸殃。不把话说完便投赴深渊啊,痛惜君王被蒙蔽却一无所知。
橘 颂
洪兴祖《楚辞补注》曰:“美橘有是德,故曰颂。”《橘颂》即对橘树的颂歌,是屈原自比志节如橘,不可移徙。关于《橘颂》的创作时间,王逸以来的注家均认为是顷襄时,如林云铭《楚辞灯》认为是在流放地“触目所见,借以自写”等。至明代汪瑗提出质疑,清之学者姚鼐更确切地说“疑此篇尚在怀王朝初被谗时所作,故首言‘后皇’,末言‘年岁虽少’,与《涉江》‘年既老’之时异矣。”今人多认同为屈原青年时代担任三闾大夫一职时的作品。
《橘颂》是我国文学史上第一首文人咏物诗,开后世咏物诗的先河。本篇以细腻生动的笔触从橘树外形开始描绘,全景观照、细节刻画、内外结合、总分交汇,在有限的篇幅内腾挪变化,成功地塑造了橘树的美丽外表。随后由外转向里,将橘树绰约风姿比拟为坚守操守、保持公正无私品格的君子,挖掘其超乎寻常的品性:独立不迁、深固难移、遗世独立、闭心自慎、柔德无私。创设出咏橘述志,描物喻人的圆融诗境。
后皇嘉树,橘徕服兮。受命不迁,生南国兮。深固难徙,更壹志兮。绿叶素荣,纷其可喜兮。曾枝剡棘,圆果抟兮。青黄杂糅,文章烂兮。精色内白,类可任兮。纷缊宜修(13),姱而不丑兮(14)。
后:后土。后土是古人对土地的尊称,大地在古人心目中地位极为崇高,是具有神性、神格的事物。
徕(lái):来。服:习惯,适应。
迁:迁移,迁徙。橘是南方特有的植物,所以说“不迁”。
南国:泛释之为南方之义。在屈原的时代南方即楚国之地。
素:白。荣:花。
纷:这里形容橘树花叶茂盛的样子。