有女怀春吉士诱之麕(jūn)小獐子鹿的一种吉士好青年指打猎的
有女怀春,吉士诱之。麕(jūn):小獐子,鹿的一种。吉士:好青年,指打猎的男子。打死小鹿在荒郊,我用白茅把它包。遇到少女春心动,走上前来把话挑。林有朴樕,野有死鹿。白茅纯束,有女如玉。朴樕(sù):小树。可作柴烧。纯(tún)束:捆绑。砍下小树当柴烧,打死小鹿在荒郊。白茅包好当礼物,如玉姑娘请收好。“舒而脱脱兮!无感我帨兮!无使尨也吠!”舒而:慢慢地。脱脱(tuì):舒缓的样子。
有女怀春,吉士诱之。
麕(jūn):小獐子,鹿的一种。
吉士:好青年,指打猎的男子。
打死小鹿在荒郊,我用白茅把它包。
遇到少女春心动,走上前来把话挑。
林有朴樕,野有死鹿。
白茅纯束,有女如玉。
朴樕(sù):小树。可作柴烧。
纯(tún)束:捆绑。
砍下小树当柴烧,打死小鹿在荒郊。
白茅包好当礼物,如玉姑娘请收好。
“舒而脱脱兮!无感我帨兮!
无使尨也吠!”
舒而:慢慢地。脱脱(tuì):舒缓的样子。
延伸阅读: